Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://repo.donnu.ru:8080/jspui/handle/123456789/4473
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorМатвиенко, О.В.-
dc.date.accessioned2019-07-03T13:18:46Z-
dc.date.available2019-07-03T13:18:46Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationМатвиенко О. В. «Жизнь есть сон»: лирическая миниатюра Йозефа фон Эйхендорфа “Winterlied” (Nachklänge, 1832–1833) в русских и украинских переводах / О.В. Матвиенко // Від бароко до постмодернізму : зб. наук. пр. – Дніпропетровськ, 2015. – Вип. XIX. – С. 75-86.ru_RU
dc.identifier.urihttp://repo.donnu.ru:8080/jspui/handle/123456789/4473-
dc.descriptionРозглянуто концептуально-художні особливості поезії «Зимова пісня» німецького романтика Йозефа фон Айхендорфа, присутні в ньому образи й лейтмотиви, характерні для творчості поета в цілому: рідний край – чужина, мандри, біблійні ремінісценції. Змістова насиченість, оманлива простота і природна музикальність привертають до цієї поезії увагу різних поколінь російських, радянських, вітчизняних перекладачів.ru_RU
dc.description.abstractРассмотрены концептуально-художественные особенности стихотворения «Зимняя песня» немецкого поэта-романтика Йозефа фон Эйхендорфа, присутствующие в нем образы и лейтмотивы, характерные для всего творчества поэта: родной край – чужбина, странствия, библейские реминисценции. Смысловая насыщенность, обманчивая простота и естественная музыкальность привлекают к этому стихотворению внимание различных поколений русских, советских, украинских переводчиков.ru_RU
dc.language.isoruru_RU
dc.subjectпоэзияru_RU
dc.subjectлирикаru_RU
dc.subjectромантизмru_RU
dc.subjectперевод/интерпретацияru_RU
dc.subjectобразностьru_RU
dc.subjectпоэтикаru_RU
dc.subjectсопоставительный анализru_RU
dc.subjectпоезіяru_RU
dc.subjectлірикаru_RU
dc.subjectромантизмru_RU
dc.subjectпереклад/інтерпретаціяru_RU
dc.subjectобразністьru_RU
dc.subjectпоетикаru_RU
dc.subjectзіставний аналізru_RU
dc.subjectlyrical poetryru_RU
dc.subjectRomanticismru_RU
dc.subjecttranslation/interpretationru_RU
dc.subjectimageryru_RU
dc.subjectpoeticsru_RU
dc.subjectcomparative analysisru_RU
dc.title«ЖИЗНЬ ЕСТЬ СОН»: ЛИРИЧЕСКАЯ МИНИАТЮРА ЙОЗЕФА ФОН ЭЙХЕНДОРФА “WINTERLIED” (NACHKLÄNGE, 1832–1833) В РУССКИХ И УКРАИНСКИХ ПЕРЕВОДАХru_RU
dc.typeArticleru_RU
Располагается в коллекциях:Научные статьи

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
75-86.pdf352,77 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.